Você esperava uma postagem só no próximo domingo, conforme anunciado, não? Mas eu tive que romper com o nosso combinado... Espero que não se importe. É que Deus, hoje, me deu um presente e eu preciso dividi-lo com você!
Ao lado da Universidade Salesiana, em Roma, existe uma Paróquia dedicada a Nossa Senhora, sede da Sabedoria. Hoje, participei de uma missa festiva lá, com a presença de bispos, vários padres, superiores da Congregação Salesiana e muitos alunos da Universidade. A Igreja estava realmente cheia. Um grupo de jovens bem numeroso animava os cantos da celebração. Durante a distribuição da Eucaristia, eles cantaram uma canção que "explodiu" e ecoou no meu coração! Sabe aquelas canções que, quando cantadas, parece que Deus vai falando com você? Pois bem... Foi exatamente isso que senti naquele momento: era para mim!
Era uma canção que eu nunca havia ouvido no Brasil... A medida em que os jovens cantavam (e eles a cantavam numa envolvente declaração de amor!), eu ia dizendo em minha oração pessoal: "Sim, é isso, Senhor! É assim que eu quero viver! É isso que eu desejo que todos, especialmente os jovens, vivam!" A certeza que a música fez brotar em meu coração é a de que eu queria, ou melhor, precisava viver aquelas palavras a minha vida inteira! A música é muito simples... Nem sei se é bonita... (os músicos que se pronunciem!) Certamente passará como muitas outras passaram... Mas a mensagem que ela trouxe traduz toda a centralidade que eu desejo dar a Deus, em minha vida. Ela conseguiu expressar aquilo que Deus deve ser em minha vida e na sua também!
E foi isso que me fez vir aqui, hoje... Vim lhe trazer esse pequeno presente...
Abaixo segue a letra em italiano com os links onde você pode escutá-la e conseguir a cifra. Tentei fazer uma tradução... Se ao traduzi-la, trai sua letra e mensagem, tenho certeza de que Deus consertará meu erro e fará com que ela chegue ao seu coração da mesma foram que chegou ao meu.
Deus te abençoe!
Com afeto salesiano,
P. Mauricio Miranda.
Te al centro del mio cuore
[Gen Verde]
Ho bisogno di incontrarti nel mio cuore,
di trovare Te, di stare insieme a Te.
Unico riferimento del mio andare,
unica ragione Tu, unico sostegno Tu.
Al centro del mio cuore ci sei solo Tu.
Anche il cielo gira intorno e non ha pace,
ma c'è un punto fermo è quella stella là.
La stella polare è fissa ed è la sola,
la stella polare Tu, la stella sicura Tu.
Al centro del mio cuore ci sei solo Tu.
Tutto ruota intorno a Te, in funzione di Te,
e poi non importa il come, il dove e il se.
Che Tu splenda sempre al centro del mio cuore,
il significato allora sarai Tu,
quello che farò sarà soltanto amore.
Unico sostegno Tu, la stella polare Tu.
Al centro del mio cuore ci sei solo Tu.
Tradução (aproximada)
Te al centro del mio cuore
[Gen Verde]
Tenho necessidade de te encontrar no meu coração,
de te achar, de estar junto de Ti.
Única referência do meu caminhar,
única razão e único sustento.
No centro do meu coração, somente Tu estás.
Também o céu girar sem cessar,
mas uma estrela é seu ponto fixo.
O sol é seguro e é o único!
Tu és o sol, tu és a estrela segura!
No centro do meu coração, somente Tu estás.
Tudo gira em torno de Ti, em função de Ti,
não importa como, onde e "se"...
Que Tu resplandeças sempre no centro do meu coração,
Tu serás então o sentido (da minha vida).
Só vai me restar o amor...
Tu és o meu único sustento, Tu és o meu sol!
No centro do meu coração, somente Tu estás.
Este evangelho sobre o cego que vai refletindo sobre quem é jesus, nos deixa ainda abismado de perceber quantos são os momentos em que nós parecemos ser mais cegos do que aquele do evangelho. com todo o modesmismo que temos hoje, com noticias que correm o mundo em segundos, com tantos comentários sobre tudo....
ResponderExcluirDiante de Jesus ainda somos pequenos e cegos do amor maior que ele anuncia.
Padre Mauricio, que música profunda e "forte"!
ResponderExcluirObrigada pela partilha!
Bárbara!!!!! Realmente, diz tudo!
Forte abraço, muito amor a fortalecer teu coração e teu caminhar! Obrigada!
Inês